会話フレーズ

#53 会議の日程を調整する時の表現|英語のビジネスフレーズ

image
Izumi

ビジネスでは、社内・社外を問わず「会議の日程調整」は頻繁に発生するタスクです。

英語で日程を調整する際は、相手の予定を尊重しつつ、自分の希望も明確に伝える必要があります。

今回は英語で日程調整を行うときに役立つ表現を、会話例を通して具体的に解説していきます。

会話例

A
A

Do you have a moment? I’d like to discuss the schedule for our next meeting.
(少しお時間いいですか? 次回の会議の日程について相談したいです)

B
B

Sure, what dates are you considering?
(もちろんです。どの日程を考えていますか?)

A
A

I was thinking sometime early next week. Would Monday or Tuesday work for you?
(来週前半あたりを考えているのですが、月曜か火曜はご都合いかがですか?)

B
B

Monday morning is a bit tight, but Tuesday afternoon works for me.
(月曜の午前は少し厳しいですが、火曜の午後なら大丈夫です)

A
A

How about 2 p.m. on Tuesday?
(火曜の14時はいかがでしょうか?)

B
B

That works perfectly. I’ll add it to my calendar.
(問題ありません。スケジュールに入れておきます)

A
A

Thank you for adjusting your time.
(ご調整していただきありがとうございます)

1. 日程の調整について尋ねる

日程調整の会話は、いきなり候補日を提示するのではなく、まず 「話したい内容」 を明確にするところから始めましょう。

  • I’d like to discuss the schedule for our next meeting.
    (次回の会議の日程について相談したいです)

“I’d like to discuss ~” は、ビジネスで話題を切り出すときに使われる丁寧な表現です。直訳の「議論したい」ではなく、実際には「相談したい」「確認したい」という柔らかいニュアンスになります。

さらに、切り出す前に以下のように相手の時間に配慮すると、より丁寧さが増します。

  • Do you have a moment?
    (少しお時間ありますか?)

2. 候補日を提示する

日程調整をスムーズに行うためには、あらかじめ候補日をいくつか提示しながら質問するのがポイントです。

  • Would Monday or Tuesday work for you?
    (月曜か火曜はご都合いかがでしょうか?)

ここでの “work for you” は、「あなたの予定に合う・都合がつく」という意味で、ビジネスの日程調整でよく使われる表現です。

似た表現として、“Is Monday OK?”(月曜日は大丈夫ですか?)でも意味は通じますが、ややカジュアルな印象です。

一方で “work for you” は丁寧でプロフェッショナルな印象を与えるため、ビジネスシーンにも最適です。

3. 都合が良い/悪いを伝える

日程の都合を説明する場合、ストレートに「無理です」と言うのはなく、控えめな言い方をすると角が立ちません。

  • Monday morning is a bit tight.
    (月曜の午前は少し厳しいです)

“a bit tight” は「時間にあまり余裕がない」という、やんわりとした断り方です。

一方、承諾する場合は “works for me”(都合が良い)というフレーズを使い返答します。

  • Tuesday afternoon works for me.
    (火曜の午後なら大丈夫です)

このように、「OK / No」だけで答えるよりも丁寧な印象となり、関係性を良好に保ちながら調整できます。

4. 具体的な時間を提案する

日付が決まった後は、さらに具体的な時間に落とし込んでいきます。

  • How about 2 p.m.?
    (14時はいかがでしょうか?)

“How about ~?” は、提案する時の基本表現です。堅すぎず、かといってカジュアルすぎないため、ビジネスでも頻繁に使われます。

提案を受け入れる側は以下のように返事します。

  • That works perfectly.
    (問題ありません / ちょうど良いです)

“perfectly” を加えると、相手への好意的な姿勢がより強く伝わります。

まとめ

  • I’d like to discuss the schedule.
    → 日程調整の話題に入るときの丁寧な提案表現。
  • Would ~ work for you
    → 候補日を提示しつつ相手の都合を確認できる。
  • Monday morning is a bit tight. / That works for me.
    → 「都合が悪い/良い」を柔らかく伝えるための便利な言い方。
  • How about 2 p.m.?
    → 具体的な時間を提案する使いやすいフレーズ。
記事URLをコピーしました