文法

否定疑問文の使い方|確認・驚きを表す疑問文

image
Izumi

英語の疑問文には、単に情報を尋ねるだけでなく、相手に確認したり、驚きを込めたりするための形があります。それが否定疑問文です。

否定疑問文は「〜ではないのですか?」「〜じゃないの?」といった表現で、会話のニュアンスを豊かにする重要な文型です。

今回は、否定疑問文の作り方と使い方を具体的に解説していきます。

1. 否定疑問文の作り方

否定疑問文は、普通の疑問文に not を加えて作ります。形には大きく分けて2種類あります。

  1. 短縮形を使う形(カジュアルで会話的)
    例)Don’t you like coffee?(コーヒーが好きじゃないの?)
  2. not を残す形(フォーマルで丁寧)
    例)Do you not like coffee?(コーヒーはお好きではないのですか?)

短縮形は日常会話で自然に使われる形です。一方、not を残す形はフォーマルな場面や丁寧なニュアンスを出したいときに使われます。

2. 否定疑問文の主な使い方

2-1. 驚きや確認を表す

「そうだと思っていたのに、違うの?」というニュアンスを伝えるときに使います。

  • Didn’t you go to the party yesterday?
    (昨日パーティーに行かなかったの?)
    → 行ったと思っていたのに
  • Isn’t she your teacher?
    (彼女はあなたの先生じゃないの?)
    → そうだと思っていたのに

単なる「事実を尋ねる疑問文」とは違い、話し手の驚きや予想が込められているのが特徴です。

2-2. 勧誘や提案をやわらかくする

否定疑問文を使うと、勧誘や提案がより丁寧でやわらかい響きになります。

  • Won’t you join us for dinner?
    (一緒に夕食に来ませんか?)
  • Wouldn’t you like another cup of tea?
    (もう一杯お茶はいかがですか?)

普通に “Will you join us?” と聞くよりも控えめで礼儀正しい響きになります。

2-3. 相手に念を押す

「そうだよね?」と同意を確認したいときにも使えます。

  • Don’t you agree with me?
    (私に賛成してくれますよね?)
  • Isn’t it a bit too expensive?
    (ちょっと高すぎじゃないですか?)

自分の意見を前提にして確認するときに便利です。

3. 答え方の注意点

否定疑問文のややこしい点は、Yes / No の答え方です。日本語の感覚で答えると誤解を生みやすいので注意が必要です。

  • Don’t you like pizza?(ピザが好きじゃないの?)
    → Yes, I do.(はい、好きです)
    → No, I don’t.(いいえ、好きではありません)

日本語の「はい/いいえ」と対応が違って感じられることがあります。日本語の場合、「ピザが好きじゃないの?」と聞かれたら、次のように答えるのが自然ですよね。

  • 「はい、そうです」=「ピザは好きじゃない」
  • 「いいえ、違います」=「ピザは好き」

つまり、日本語では「質問の否定部分」に同意するかどうかで Yes / No が決まります。

一方で英語ではYes / No はあくまで事実に対する返答になります。

  • Yes = 「実際にはピザは好き」
  • No = 「実際にはピザは好きではない」

つまり、「Yes = (好きという事実の)肯定」「No = 否定」という原則を意識すると混乱しにくくなります。

4. まとめ

  • 否定疑問文は「〜ではないの?」と尋ねる文。
  • 短縮形はカジュアル、not を残す形はフォーマル。
  • 主な使い方は3つ:
    1. 驚きや確認を表す(Didn’t you…? / Isn’t she…?)
    2. 勧誘や提案をやわらかくする(Won’t you…? / Wouldn’t you…?)
    3. 相手に念を押す(Don’t you agree…?)
  • 英語の場合、Yes / No は事実に対する返答であることを忘れない。
ABOUT ME
Izumi
Izumi
Author
「English Morning|基礎から学ぶ英語講座」を運営している泉(Izumi)です。このサイトでは基礎から応用まで、英語の文法を解説しています。
記事URLをコピーしました