会話フレーズ

#92 プロジェクトの予算を確認する時の表現|英語のビジネスフレーズ

image
Izumi

プロジェクト管理において、予算の確認は定期的に行うべき重要な業務のひとつです。

英語で予算について話す際には、事実と数値をもとに冷静に説明する姿勢が求められます。

今回は、同僚や上司と予算について話し合う際に使える英語表現を、実務を想定した会話例とともに解説します。

会話例

A
A

Do you have a moment? I’d like to check the budget for the current project.
(少しお時間よろしいですか?現在のプロジェクトの予算について確認したいことがあります)

B
B

Sure. Is there any concern about the costs?
(大丈夫ですよ。コスト面で何か懸念がありますか?)

A
A

Yes, we’ve spent more than expected on external services this month.
(はい、今月は外注費が想定より多くかかっています)

B
B

How much are we over budget at this point?
(現時点でどれくらい予算を超えていますか?)

A
A

We’re about 10% over, but the overall budget is still manageable.
(約10%超過していますが、全体としてはまだ対応可能です)

B
B

Okay. Do you think we need to adjust the budget or cut costs elsewhere?
(わかりました。予算を調整するか、他の部分でコスト削減が必要そうですか?)

A
A

I think we can reduce some internal expenses and stay within the original budget.
(社内コストを一部抑えれば、当初の予算内に収められると思います)

1. 予算の話題を切り出す

予算に関する話題はデリケートになりやすいため、まずは中立的で落ち着いた表現を使うことが重要です。

例文
  • Do you have a moment? I’d like to check the budget for the current project.
    (現在のプロジェクトの予算について確認したいことがあります)

“check the budget” は「予算状況を確認する」という意味で、現状把握や定期確認の場面で使えます。

また、冒頭に “Do you have a moment?”(少しお時間よろしいですか?)を置くことで、相手の都合を尊重する丁寧な言い方にできます。

関連表現
  • When you have time, I’d like to review the budget.
    (お時間のあるときに、予算について一度確認させていただければと思います)

2. 現状を説明する

予算について説明する際は、想定と比較しながら現状を伝えることがポイントです。

例文
  • We’ve spent more than expected on external services this month.(今月は外注費が想定より多くかかっています)

expected は「事前に予想していた金額」という意味で、予算管理・進捗管理・売上報告など、幅広い場面で使われます。

反対に、想定内であることを伝えたい場合は次のように言います。

例文
  • We’re within the expected range.
    (想定の範囲内に収まっています)
  • The costs are in line with our expectations.
    (費用は当初の見込みどおりです)

“in line with ~” は「~と一致して」という意味で、フォーマルな印象を与える表現です。

3. 予算超過を具体的に示す

予算オーバーの状況を表す際には、“over budget”(予算超過)という表現を使います。

例文
  • We’re about 10% over budget.
    (予算を約10%超えています)

説明の際は、具体的な数字や割合を添えるのがポイントです。数字があることで状況が客観的に伝わり、認識の齟齬を防げます。

一方で、まだ問題が深刻でないことを伝えたい場合は、以下のように補足します。

例文
  • The overall budget is still manageable.
    (全体としてはまだ対応可能です)

ここでの manageable は「対応可能な/手に負える範囲の」という意味になります。

4. 今後の対応を話し合う

予算確認時には現状の把握だけでなく、今後の対応についても話すことが重要です。

例文
  • Do you think we need to adjust the budget or cut costs elsewhere?
    (予算を調整するか、他の部分でコスト削減が必要ですか?)

“adjust the budget” は「予算を調整する、“cut costs elsewhere” は「他の部分でコストを削減する」という意味になります。

自分の考えを述べるときには、次のように言います。

例文
  • I think we can reduce some internal expenses and stay within the original budget.
    (社内コストを一部抑えれば、当初の予算内に収められると思います)

“I think we can ~” は断定を避けつつ提案できる、ビジネス向きの表現です。

まとめ

今回の英語フレーズ
  • I’d like to check the budget for ~.
    → 予算の話題を切り出す際の表現。
  • more than expected / within expectations
    → 想定との差を説明する際に使える表現。
  • over budget / manageable
    → 予算超過の状況と、その深刻度を伝える言い方。
  • adjust the budget / cut costs
    → 今後の対応や選択肢を話し合うときのフレーズ。

記事URLをコピーしました