会話フレーズ

#46 新しい職場で自己紹介をする時の表現|英語のビジネスフレーズ

image
Izumi

新しい職場に入った時の最初の自己紹介は、第一印象を決めるとても重要な場面です。

名前や役職を伝えるだけでなく、自分の担当業務、これまでの経験、前向きな姿勢を英語で伝えられると、その後の人間関係がぐっと築きやすくなります。

今回は新しい職場で自己紹介を行うための英語フレーズや、会話を広げるポイントを解説します。

会話例

A
A

Hi, I’m Sato. I just joined the marketing team this week.
(こんにちは、サトウです。今週マーケティングチームに加わりました)

B
B

Welcome, Sato. I’m James. Nice to meet you.
(ようこそ、サトウ。ジェームズです。よろしくお願いします)

A
A

Nice to meet you, too. I’ll be working on social media campaigns and content planning.
(こちらこそよろしくお願いします。私はSNSキャンペーンやコンテンツ企画を担当します)

B
B

How long have you been working in marketing?
(マーケティングの仕事はどのくらい経験があるんですか?)

A
A

For about three years. I worked at an online retail company before this.
(だいたい3年くらいです。以前はオンライン小売企業で働いていました)

B
B

I see. If you need anything, feel free to ask.
(なるほど。何かあれば遠慮なく聞いてくださいね)

1. 自己紹介の最初の一歩

こちらの自己紹介の入り方は丁寧で簡潔、かつビジネスシーンに適した表現です。

  • Hi, I’m Sato. I just joined the marketing team this week.
    (こんにちは、サトウです。今週マーケティングチームに加わりました)

ポイントは “I just joined ~” の役割です。“just” は「たった今」「つい最近」のニュアンスを与える副詞で、入社時期がごく最近であることを伝える効果があります。

また、状況に応じて以下のように言い換えることもできます。

  • I just joined the company last month.
    (先月入社しました)
  • I recently joined the HR department.
    (最近、人事部に入りました)
  • I started working here a few weeks ago.
    (数週間前に働き始めました)

“I’m new here” だけでも自己紹介はできますが、部署やチーム構造がある会社では情報が不十分になることがあります。

そのため、「名前+部署+入社時期」をまとめて伝えるのが最も適切です。

2. 担当業務を説明する

以下の例文では、未来進行形 “will be + ~ing” を使っています。

  • I’ll be working on social media campaigns and content planning
    (私はSNSキャンペーンやコンテンツ企画を担当します)

未来進行形を使うことで、「今後継続的に取り組む予定の業務」を説明できます。

さらに、“work on” は「〜に取り組む」「〜を担当する」という意味で、仕事の内容を説明するときの基本動詞です。

  • work on product development
    (製品開発に取り組む)
  • work on customer support
    (顧客サポートを担当する)

未来進行形と合わせて “I’ll be working on ~” とすることで、単なる業務説明だけでなく、前向きな姿勢を相手に伝える効果もあります。

また、よりフォーマルな言い方として、“be responsible for ~”(〜に責任がある)もおすすめです。

  • I’ll be responsible for managing the website.
    (ウェブサイト管理を担当します)

3. 経験年数を尋ねる

この表現では現在完了進行形(have been ~ing)を使い、これまでの継続的な経験を尋ねています。

  • How long have you been working in marketing?
    (マーケティングの仕事はどのくらい経験があるんですか?)

「どれくらい前から今まで続いている経験」を聞くときは、英語では過去形ではなく現在完了形を使います。

  • 過去形:過去の一時点の話。
  • 現在完了形:過去から現在まで続く経験。

そして、自分の経験を答える時は、次のように返答します。

  • I’ve been working in this field for about three years.
    (この分野で3年間ほど働いています)
  • I’ve been in marketing since 2021.
    (2021年からマーケティング部門に所属しています)

4. 前職を説明する

前職を述べるときには過去形 worked を使います。これは「もうその職を離れている」ことを明確に示すためです。

  • I worked at an online retail company before this.
    (以前はオンライン小売企業で働いていました)

“before this” は「ここに来る前は」という意味で、前職を説明する際に便利なフレーズです。

また、以下のような言い方も可能です。

  • I used to work in the hospitality industry.
    (以前は宿泊業界で働いていました)

“used to” は「以前は〜していた」という過去の習慣に焦点を当てる表現で、経歴説明に使えます。

5. 相手を安心させる表現

この表現は、ビジネスシーンでよく使われる「気軽に声をかけてください」という丁寧な言い回しです。

  • If you need anything, feel free to ask.
    (何かあれば遠慮なく聞いてくださいね)

“feel free to ~” は直訳すると「自由に〜してください」で、実際には「遠慮せずどうぞ」という意味になります。

  • Feel free to reach out anytime.
    (いつでも連絡してください)
  • Feel free to join us.
    (ご自由に参加してください)

丁寧でありながら形式ばらない言い方で、新しい同僚との距離を縮めるのに非常に効果的です。

まとめ

  • I just joined ~.
    → 「最近入社しました」と伝える表現。
  • I’ll be working on ~.
    → 担当業務を説明するための便利な構文。
  • How long have you been ~?
    → 経験年数を尋ねる時の質問。
  • I worked at ~ before this.
    → 前職を簡潔に説明する過去形の表現。
  • If you need anything, feel free to ask.
    → 気配りを示す親切なフレーズ。

記事URLをコピーしました